Wie gefällt euch denn Jacobs Stimme in dem Film? Wie passt sie zur Rolle? Hat euch der Film oder die Serie gefallen? Und , und , und schreibt es hier nieder!
Den Film kenn ich (noch) nicht dazu kann ich leider nichts sagen.
Das Interview finde ich sehr interessant weil Jacob kleine Einblicke in den Ablauf seiner Arbeit gibt.
Zitat: Frage: Es gibt ja grundsätzlich die Möglichkeit, dass der Synchronsprecher den Schauspieler, den er seine Stimme leiht, treffen kann. Hattest du vielleicht auf der Europapremiere in Berlin die Gelegenheit Jamie Campbell Bower kennenzulernen und wenn nein, würdest Du ihn gerne treffen wollen? Antwort: Wir haben kurz nebeneinander gestanden und ich gebe zu, ich hatte den Gedanken im Kopf zu ihm zu gehen und zu sagen: “Ey yo, I dubbed you, nice to meet you!”, aber ich bemerkte wie gefragt er war und wie viele Menschen etwas von ihm wollten. Da fand ich mich dann doch nicht mehr so wichtig.
Diese Antwort ist typisch Jacob, finde ich zumindest. [lzwinker2]
Ich habe mir das Film-Hörbuch geholt und habe mir das Ganze angehört. Also für mich ist Jacobs Stimme eindeutig zu erkennen. Wie sie zur Figur passt, kann ich nicht sagen, aber das Hörbuch war ziemlich spannend.
@Ella - Beim Hörbuch kann ich mir das gut vorstellen. Dafür fehlt mir leider die Konzentrationsfähigkeit...
Ich hab den Film jetzt gesehen...
War sehr gut gemacht - technisch, die Umsetzung der Gestalten. Die Story selbst war auch sehr kreativ. Es war wirklich etwas Neues, obwohl ich mir gedacht habe, dass wohl schon alle jemals möglichen Kombinationen und Ideen schon verfilmt wären.
Natürlich ist auch eine Lovestory dabei, und nun bin ich gespannt, ob die anderen Bände der Buchserie auch verfilmt werden. Hab mich nicht schlau gemacht; es kann also sein, dass sowas schon im Gespräch ist.
Zur Voice of J.C. oder auch Jacob XD: Zuerst fand ich seine doch sehr männliche und gesetzte Stimme für den jugendlichen Protagonisten etwas zu reif. Der Junge konnte ja gerne eine männliche Stimme haben, aber eher eine jungmännliche. XD Die Flüstertöne, die leisen Reden und auch die sanften waren wiederum passend und nachdem ich mir eingeredet habe, dass die Protagonistin Clary wohl so 18 sei und J.C. um die 29, passte die Stimme dann super. XXD
Ich weiß, es ist lächerlich, aber wenn man gewöhnt ist, die Filme im Original zu sehen, dann ist man von den synchronisierten Stimmen grundsätzlich enttäuscht. Es ist wirklich so und auch ein Jacob kann mir die Originalstimme nicht ersetzen. Ich muss mal ein Stück auf englisch kucken, aber ich weiß jetzt schon, dass die Bestätigung auf dem Fuße folgen wird.
Dennoch habe ich den Film als sehr schön empfunden und auf dem Sofa rumfläzen ist ja auch ein sehr angenehmer Nebeneffekt. Natürlich war es auch spannend, also ich kann den Film weiter empfehlen und die Sequels, falls es denn welche geben sollte, ebenfalls.
Ich habe zwar weder das Hörbuch gehört noch den Film gesehen, will aber kurz was zu Rivers Ausführungen ergänzen.
Jamie Campbell Bower ist Jahrgang 1988, er ist also 25 (ja okey, er wird das erst am 22. NOV) und somit etwas jünger als Jacob. Stimmlich kann ich mich nur auf die Videoschnipsel und Jacobs eigene Aussagen zur Synchronisation von Jace/Jamie beziehen. Er sagte was davon, dass die Figur Jace zwar jungendlich aussieht, aber eigentlich schon sehr erfahren und uralt ist und dass er mit seiner Stimme den Spagat zwischen dessen Begeisterung und Abgeklärtheit hinbekommen musste, also zum einen die jugendliche Liebe zu Clary und zum anderen die Verantwortung für jahrhunderte alte Schätze. Vielleicht ist das der Grund für die reifere Stimme in bestimmten Passagen.
by Johnny Der nächste Teil der Saga ist bereits in Produktion The Mortal Instruments – City Of Ashes und Jamie Campbell Bower wird darin wieder mitspielen. http://www.imdb.com/title/tt2848310/ Zur Veröffentlichung gibt's noch keinen Termin und auch nicht darüber, ob Jacob auch in diesem Film wieder synchronisieren wird.
Thx für die näheren Ausführungen. Natürlich ist mir klar, dass J.C. mit Sicherheit ein paar Jahrhunderte auf dem Buckel hat - ich kenne inzwischen schon ein paar von der Sorte - aus anderen Filmen/Serien. XD
Es ist wirklich so, dass man sich an die Stimme zur Rolle gewöhnen muss - besonders wenn man eben Synchronisationen nicht gewöhnt ist. Es ist ja so, dass z.B. US-Schauspieler meistens einen festen Synchronsprecher haben - wenn ich da z.B. an Robert Redford denke, um mal einen Klassiker mit einer super schönen deutschen Stimme zu nennen.
Ich glaube auch fast, es liegt auch daran, dass man die Stimme aus einer anderen Rolle, nämlich einer Schauspielrolle, kennt. Wenn man nun den Sprecher als Schauspieler in einer deutschen Verfilmung verinnerlicht hat - dann tut man sich sicher schwer.
Zitat von River im Beitrag #5Ich weiß, es ist lächerlich, aber wenn man gewöhnt ist, die Filme im Original zu sehen, dann ist man von den synchronisierten Stimmen grundsätzlich enttäuscht. Es ist wirklich so und auch ein Jacob kann mir die Originalstimme nicht ersetzen. Ich muss mal ein Stück auf englisch kucken, aber ich weiß jetzt schon, dass die Bestätigung auf dem Fuße folgen wird.
Das Original habe ich vor längerer Zeit gesehen und hier kommt die versprochene Bestätigung.
Die deutsche, synchronisierte Version trifft nicht den Originalton - diesmal nicht. Sorry.
Man merkt deutlich, dass das Theater in der deutschen Version durchschlägt - und die viel männlichere Stimme, die im O-Ton zwar nicht allzu hell ist, aber eben auch nicht so pointiert. Es ist nicht einfach, den Unterschied in Worte zu packen, weil letztendlich das Empfinden dabei nicht ausgedrückt werden kann.
Dennoch ist es ja klar, dass die Stimmen jede für sich wie immer einzigartig sind, und ich werde wohl bei den Filmen im Original bleiben.
Wir hoffen, dass dir unser Forum gefällt und du dich hier genauso wohlfühlst wie wir.
Wenn du uns bei der Erhaltung des Forums unterstützen möchtest, kannst du mit Hilfe einer kleinen Spende dazu beitragen,
den weiteren Betrieb zu finanzieren.
Deine Spende hilft!
Spendenziel: 75€
60%
Jacob Weigert Forum - www.jacobsactorslounge - für alles an Infos, Bildern und sonstigen Inhalten zur Arbeit von Jacob Weigert und Kollegen – plaudern, fachsimpeln und Spaß haben.